FC2ブログ

ワッタカッタ!さんのBLOG

水平視点の韓国ウォッチと大好きな旅行の記録 ときどきぼやきも・・・
2019年08月 ≪  123456789101112131415161718192021222324252627282930 ≫ 2019年10月
TOP ≫ CATEGORY ≫ 韓国便利帳

韓国の地下鉄の案内放送で聞こえてくる日本語って誰の声なの?

TEXT BY オルラッタネリョッタ!



長年の懸案事項、遂に一部ですが判明。
動画にあるテロップのお名前だけを頼りに
調べたら、HITしたのがお二人さん。
いずれも、韓国在住で、日本語関連の指導者っつうことで、
声のアルバイトしてても不思議じゃないので、
おそらく、間違いないと思います。






※動画13分30秒~13分55秒
서울지하철5호선(ソウル地下鉄5号線)&부산교통공사(釜山交通公社)&
서울메트로9호선(ソウルメトロ9号線)&
인천교통공사(仁川交通公社)で流れる日本語の声の主↓


dmiho(0).jpg

도이 미호(ドイ ミホ)
한성대학교 [Hansung University, 漢城大學校] 教養学部 教授&
高麗サイバー大学校 実用外国語学科 教授

出身校:
四国学院大日本語教育学専攻→
高麗大学校大学院 國文学科(修士&博士過程修了)




※動画14分26秒~14分30秒
광주광역시도시철도공사(光州広域市都市鉄道公社)で流れる声の主↓

Baidu IME_2019-8-22_8-53-48

나카에다 시오리(ナカエダ シオリ)
서울외국어대학원대학교 [ソウル外国語大学院大学校(Seoul university of foreign studies)]
韓日通訳翻訳学科 講師

出身校
鳥取県立米子東高→早稲田大学教育学部


にほんブログ村 旅行ブログへ
にほんブログ村
↑     ↑     ↑
クリックしてくださればHAPPYです。
感謝ハムニダ~!

韓国人の初体験の平均年齢を調べたらワケわかんなくなってしまった♪

TEXT BY オルラッタネリョッタ!



隣国では、本日、光復節ということなので、
目一杯くだらないこと調べたろ、と思いついたネタ。

韓国人の初体験の平均年齢は?


まずは、韓国のお役所の最新統計をチェック↓

Baidu IME_2019-8-15_19-50-x
http://search.naver.com/search.naver?sm=tab_hty.top&where=nexearch&query=%EC%A0%9C14%EC%B0%A8%282018%EB%85%84%29+%EC%B2%AD%EC%86%8C%EB%85%84+%EA%B1%B4%EA%B0%95%ED%96%89%ED%83%9C%EC%A1%B0%EC%82%AC+%ED%86%B5%EA%B3%84&oquery=%E5%BC%B5%E6%85%A7%E7%8F%8D&tqi=USRJNwprvhGss7JFGj8ssssssAV-296778&url=http%3A%2F%2Fwww.jbe.go.kr%2Fupload%2Fdownload.jsp%3Fcmsid%3D104060301000%26bidx%3D185460%26idx%3D136637&ucs=hScHT53PO9hc


日本的に言うと、文部省と厚生労働省の合同調査。
韓国の中学・高校生の平均睡眠時間だとか、
歯磨きの実態調査とか、など、かなりの膨大な調査結果(PDFで400ページ以上)の中に、
地味~に、性体験の調査結果コーナーが・・・↓

Baidu IME_2019-8-15_18-51-18

ざっと見ると、
2018年、中学生&高校生、6万40人の対象者の内、
SEXを経験したことある児童が、全体の5.7%だったってことですね。
これって、日本と比べて多いの?少ないの?
僕には全然わからん。


Baidu IME_2019-8-15_18-57-56

調査対象だった中学・高校生で、
SEXの経験アリと答えた生徒中、
「何歳でSEXを始めましたか?」という質問に答えた2,941名の平均年齢は、
13.6歳だったという調査結果だということを示していると思われます。
これって、あまりにも早くない?そんなこともない?
僕には、これら調査結果をどのように評価してよいか、まったくわかりません。


あとは、韓国スポーツ紙に掲載された
大学新聞ってとこの、数年前の調査結果↓

Baidu IME_2019-8-15_19-3-20
SEX経験のある大学生を対象に調査した数値↑

オレンジの棒グラフ=初体験の平均年齢
紫の棒グラフ=平均経験人数
ブルーの棒グラフ=月平均のSEX回数



僕的には、映画がまだまだ立派な娯楽として成立している韓国なので、
もしかして、SEXくらいしか楽しみない国なの?とか、
(月平均5回って、僕には考えられないっス、他にやることないの?)
いろいろ邪推してみましたが、イマイチわからない調査結果。

いずれにせよ、僕の知りたいちゃんとした韓国人の「初体験の平均年齢」は、
まったくわかりませんでした~、ジャンジャン!


にほんブログ村 旅行ブログへ
にほんブログ村
↑     ↑     ↑
クリックしてくださればHAPPYです。
感謝ハムニダ~!

ソウル地下鉄の車内放送は今後、全て機械音になっちゃうの?

TEXT BY オルラッタネリョッタ!



ここ数年、韓国に行ってないもんだから、まったく知りませんでした。
去年の5月から、ソウル地下鉄の一部車両?一部路線?の車内放送が、
声優さんの生声からコンピューターの合成音声(Text To Speech)へ
変わっちゃってたんですね。
で、その状況をうまく取材した動画ありましたのでご紹介↓




中央日報の取材(去年8月)


アタマの方は、声優さんの案内と機械音の案内を比較。
KORAIL(韓國鐵道公社)の担当者に取材したところ、
声優を使った案内放送の制作は何しろ時間(約1ヶ月)がかかるため、
工事情報とか、ちょっとした変更に対応しづらいので、
コンピューター合成音声「TTS(Text To Speech)」に変更したとのこと。

変更後、乗客から「ぎこちない」とか「英語の発音が変」とか
苦情がたんまり寄せられたらしく、動画後半最後には、
去年の9月から実施された修正バージョンを紹介してます。

一方、動画によれば、ソウル地下鉄を主に運営する
ソウル交通公社は今のところ、カン・ヒソン先生みたいな声優さんを
起用し続ける考えのようです。

ですので、2、5、6、7、8号線は完全に=声優さんの音声!
KORAILが乗り入れるソウル地下鉄の路線(1号線、3号線、4号線)の一部区間、
もしくはKORAIL所有の車両なんかでは、案内放送=機械音ということに…



Baidu IME_2019-2-27_4-56-42


案内放送の機械音変更ネタで今年1月、SBSが取材してました。
ソウル地下鉄の案内放送と言えば、この方!
なんと、声優カン・ヒソン先生を地下鉄に乗せて、変更された案内放送を取材。
1号線の機械音(動画3分43秒~)を初めて聞いて、不快感をあらわにする一方、
2号線の自分の声(動画4分41秒~)を聞いて、大満足そうなカン・ヒソン先生の笑顔が素敵♥



https://www.youtube.com/watch?v=H4eVzmbt1Zk&t=258s

動画アタマは先生のプロフィール&インタ、本題は2分55秒~です



http://kagami0927.blog14.fc2.com/blog-entry-1836.html

むか~しの関連過去記事です


にほんブログ村 旅行ブログへ
にほんブログ村
↑     ↑     ↑
クリックしてくださればHAPPYです。
感謝ハムニダ~!


ソウル地下鉄のホーム内で流れるいわゆる「接近メロディ」の音声ファイルはコチラです♪

TEXT BY オルラッタネリョッタ!




パソコン整理していて出てきました。
ファイルには、ソウル交通公社(旧:ソウルメトロ、地下鉄2~8号線を運営)の
「승강장의 열차진입방송(乗降場の列車進入放送)」って書いてました。
(最近韓国行ってないので、今も使われているか不明っス)
調べてみたら、日本の鉄道ファン的に呼ばせれば、
ソウル地下鉄のホーム内に流れる「接近メロディ」という言い方になるのでは?

実際、僕的には、このメロディを数年前、
ソウル郊外のKORAILの地上駅で聞いたことは
はっきりと覚えてます。
このメロディの後、
女性の声で「○○行の6両列車が到着いたします」みたいなナレーションが
ホームで流れてたはずです↓


https://blog-imgs-124.fc2.com/k/a/g/kagami0927/2019022418530256f.mp3


着メロにしてはアレなので、
メールとかラインの着信音くらいに利用して頂ければ、幸いです。


にほんブログ村 旅行ブログへ
にほんブログ村
↑     ↑     ↑
クリックしてくださればHAPPYです。
感謝ハムニダ~!

韓国語の会話学習にNAVERの語学サービス「Today's Korean」はいかがですか?

TEXT BY オルラッタネリョッタ!





NAVERの語学サービス「Today's Korean」は、
韓国人が実際に使う言い回しが多く、
韓国語の会話学習にうってつけ。
初心者から中級学習者まで、網羅してると思います。
例文が月~土ペースで毎日更新されてます。
ちなみに昨日UPされた例文↓


☆2019年1月26日

Baidu IME_2019-1-27_11-8-6

https://learn.dict.naver.com/conversation#/korean-en/20190126?tabIndex=0

재미있긴 뭐가 재미있어요?
面白いって、何が面白いのですか?


少し、難しいかもしれませんが、韓国人がよく使う語法。
ドラマ、バラエティーでよく聞く言い回しっス。

ちなみに、古くなればなるほど、初心者向け例文になりますので、
ご自分のレベルに合わせて、学習できます。↓




☆2018年1月1日

Baidu IME_2019-1-27_11-11-3

https://learn.dict.naver.com/conversation#/korean-en/20180101?tabIndex=0


↑こうなると、完全に初心者向けでしょ!


例文の提供は延世大の語学堂なので、質は確か。
NHK教育とかでは、決して味わえない韓国語例文の世界がここに・・・
訳OR解説は英語ですが、韓国へ留学したと思えば、モウマンタイ。
あちらは、日本語で韓国語を教えてはくれませんから・・・
(解説部分の類似例文も豊富で、勉強になると思います)

画面右上のカレンダーで日付を選びながら、
自分のレベルを見つけてください。
ちなみにスキットの音声は「Listen to all」など、
スピーカー印の部分をタッチすれば、出てきます。
多分、NAVERの非会員でも、このサービスは受けられると存じます。



にほんブログ村 旅行ブログへ
にほんブログ村
↑     ↑     ↑
クリックしてくださればHAPPYです。
感謝ハムニダ~!