FC2ブログ

ワッタカッタ!さんのBLOG

水平視点の韓国ウォッチと大好きな旅行の記録 ときどきぼやきも・・・
2019年08月 ≪  123456789101112131415161718192021222324252627282930 ≫ 2019年10月
TOP2012年9月 ソウル~鉄原~春川~束草~高城~DMZ非武装地帯を巡る旅 ≫ 韓国企業があくどいのか?日本企業がぼんやりしているのか?今更ですが「ファミリーマート」⇒「CU」看板の掛け替えについて

韓国企業があくどいのか?日本企業がぼんやりしているのか?今更ですが「ファミリーマート」⇒「CU」看板の掛け替えについて

2012年9月ソウル~鉄原~春川~束草~高城~DMZ非武装地帯を巡る旅 その33

2012年9月16日 日曜日


私の周囲でも・・・
「韓国企業とは仕事はしたくない」と、公言する日本人は多いです。
そんなことは百も承知の上で、夫は韓国企業に身を置いていましたが。

親しい友人に「何で?と、韓国企業と取引したくないワケを聞いてみると、
「何かあったらさ~謝罪と賠償を求められそう~で」なんて真顔で心配します。

夫の友人の奥さん、業界では職人気質の一流出版人ですが、
韓国から招聘され、日本の漫画文化を伝承するために、社の業務命令で、
韓国を行き来しているうちに、すっかり韓国嫌いになってしまいました。
韓国に出張に行く度に、嫌韓度が上がっていくのが、分かりました。

漫画やアニメの世界でも、日韓の交流は進んでいますが、
韓に技術は伝承出来ても、和のスピリッツを感じ取ってくれるのは難しい現実。



今年9月の韓国旅行では、このコンビニの看板が気になりました。
韓国の町から消えるFamily Martの看板です。
冬ソナの町、春川でも、だいぶ作業が進んでいました。

P1200170.jpg
あなたのためのコンビニCUが新たに出発します!と書いてあります。

「韓国のナンバーワンが日本のナンバースリーに学ぶことはない」
「もう日本にはお世話にならなくてもいい」

韓国ファミリーマートの韓国型コンビニ「CU」に名称変更を巡っては、
刺激的なセリフがネットでは踊りました。ハイハイです。お腹一杯です。

P1200219.jpg

あまり読みたくない中央日報によると・・・

BGFリテール(元々は普光ファミリーマート)の洪錫肇(ホン・ソクチョ)会長は、
5年3カ月ぶりに公式の席上に「ブランド変更」のカードを持って姿を見せ、

日本のブランド「ファミリーマート」をポイ捨てにして、
自社ブランド「CU」を育成し、ノウハウを盗んだ末に今さらですが、
世界市場に出て行くという目標だと発表。

ハイハイです。やっぱりお腹一杯。
「日本隠し」と言われる韓国のお家芸で、世界が目標なんだ~。ふ~ん。

P1200215.jpg

社名は「普光ファミリーマート」から「BGFリテール」へ。
そして「ファミリーマート」は「CU」に名称変更と、
今年の3月、5年3カ月ぶりに会長が出て来ての発表です。

新名称「CU」は「あなたのためのコンビニ」⇒「CVS for you」という意味。
youって誰よ?あなたって誰?誰なんでしょうかね~?

P1200217.jpg
ファミリーマートは8月1日から「CU」へ新たに出発いたします!

そもそも韓国のコンビニ市場は・・・
1989年にセブンイレブンが韓国に1号店を出店し、
ファミリーマートはその後の1990年に、ソウル可楽洞の1号店を開業。
現在ではファミリーマートが、韓国勢をも抑えてシェア第1位まで成長。

22年も馴染みがあって、つまり20年以上も日本にお世話になった、
ファミリーマートの看板を、彼らは捨てるらしい~。
これが韓国式?韓流?育ててくれた日本への恩返し?

韓国企業とは出来れば、つきあいたくない。日本企業が多いのも納得だ~。
10月までに全国7200店舗に、新しい看板を掲げることにした洪錫肇会長。
9月の韓国は、まさに看板の掛け替えの真っ最中~でした。

P1200233.jpg

では世界が目標と言い切る韓国型とは?どんなコンビニよ?
春川のバスターミナルに隣接する、ユーに入ってみました。
ユーじゃなかった?あっ「CU」ね。どっちでもいいわ。

P1200230.jpg

セブンイレブンが最初に考案した冷蔵庫。
狭い店内でも、背面から商品の補充陳列が出来るという、
コンビニでは常識となった、日本の優れたアイディアです。

P1200228.jpg

混ぜる食文化の韓国で、20年かけてやっとやっと韓国人に浸透した、
サンドイッチとおにぎり。誰が伝承したのでしょうか?

P1200229.jpg

誰が「ちらし寿司は混ぜない」と、教えてあげたのか。

P1200231.jpg

世界が目標なら、何で名称変更の必要があるのでしょう~か?

公共施設などへの出店の際、日本のコンビニ「ファミリーマート」の看板では、
出店しづらい「CU」であれば、そういった場所への出店も可能です。

看板を、名前を捨てた韓国の会社は、そのように説明しています。

韓国の公共施設って、日本企業の名前はタブーなんかい。
おおそうかいそうかい。しかしです。週間ダイヤモンドWeb版によると・・・

ファミリーマート側に話を聞くと様相がかなり異なる。
確かにブランドは「CU」に変わるが、
看板には「with FamilyMart」と付記する。
さらに、現在23%強となっているBGFへの出資比率を、
この夏をめどに引き上げる新たな包括提携を結んだ。
BGFから一定のロイヤルティを得る契約にも大きな変更はないという。
それが事実なら、出資比率に応じて連結決算に取り込める持ち分法利益は
むしろ高まる可能性があるし、今まで通りロイヤルティ収入も得られる。
ファミリーマートにとっては何の不都合もない。

P1200157.jpg

う~ん狐と狸の馬鹿試合???どうなっているの???

男は捨てたけど、捨てた男が他の女と付き合うことは許さん!ってこと?
捨てられた男も、女からこれまで通り、カネはいただくってこと?
女の稼ぎ具合によっては、はねるウワマエも上がるってことよね?

男と女は、ああ~複雑。あっコンビニの話でした。
何だかね~何なんでしょうかね~。このモヤモヤは。

P1200234.jpg

そんな韓国型コンビニで、韓国らしさを発見!
コンピューター故障 電源を入れないでください
並べられたPC。壊れて使えない。しかも3台全部だ・・・。

にほんブログ村 海外生活ブログ 韓国情報へ
にほんブログ村
↑↑↑
クリックお願いします^^
関連記事

Comment

お久しぶりです^^
CUは私も記事にしようかと
思っていたのですが、
ワッタカッタさんならではの
ディープな記事に感服致しました!

その昔、カルフールがホームプラスになったり、
ウォルマートがEマートになったりして、
最初は

「海外企業が韓国から撤退したんだな〜」

と思っていたのですが、
あとで知ってみると
追い出されていたとのことで
まあ、なんというか、
韓国って凄い国です。。。
2012.11.12Mon 11:51 ≫ 編集
NoTitle
はい、はい、よーわかりましたって言いたい気分になりますよね。日本企業もお人好しだとさえ思ってしまいます。技術やノウハウ提携した後に裏切られたと思っている日本企業はけっこう多いのではないでしょうか。。。
2012.11.12Mon 18:04 ≫ 編集
当たり前
韓国企業と付き合えば~
使い捨て!
当たり前体操~

日本企業も懲りないですね。新日鐵はPOSCOで痛い目を見たというのに、、、
コリアンの民族性や気質、対日コンプレックスを十分に考慮に入れれば韓国企業と提携しようなどとは思わないはずです。
韓国企業と提携しようとする日本企業は甘ちゃんなので、痛い目を見ても同情できません。正に自業自得です。
2012.11.12Mon 22:00 ≫ 編集
Re: くるくり@韓国さんへ
くるくり@韓国さん おはようございます^^

日本も韓国と同じ道を辿ってきたと言われますが・・・

日本のセブンイレブンは、アメリカのサウスランド社から、
もう学ぶものは無いなんて言って、
セブンイレブンの名前を捨てたりしませんからね。
マクドナルドもそうですよね。アメリカ人が日本のマクドナルドは、
写真とハンバーガーの姿かたちが同じだ~と感動しても、
日本マクドナルドはマクドナルドですから。

商売って、ビジネスって、お取引って、最後は信頼関係だと私は思います。
韓国式ビジネスがどうなるのか~ウオッチするのが、これからの楽しみです。
2012.11.13Tue 09:49 ≫ 編集
Re: JapaReaママさんへ
JapaReaママさん おはようございます。
今回の韓国のファミマの名称変更のニュースに、
私は怒り心頭で、ブースカブースカ韓国の悪口を夫に言っていると、
日本も、ぼや~としている。
韓国語が出来る日本人社員がファミマにいたのか!と、逆襲されてしまいました。
日本企業が海外に進出する場合、どれだけ現地語が堪能な社員がいるかカギですね。
通訳、日本語が出来る外国人を信用してはダメなんです。
それは夫が、日本の韓国企業に勤務していて実感したことです。
韓国人の多くは、日本語をマスターして日本市場に進出してきます。
日本人が日本語で話すことが理解出来ることは商談の上で大切ですね。
韓国に進出している日本企業は多いですが、通訳まかせにしていなかったか?
日本語が出来る韓国人社員に頼りすぎていなかった?反省すべきなのです。

ごめんなさい。日本人として日本人のお人好しさは大好きなんですが、
政治経済分野で、ぼや~とされたら、ちょっと興奮してしまいます^^
2012.11.13Tue 10:02 ≫ 編集
Re: 福島区の一区民 さんへ
福島区の一区民さん おはようございます。
懲りないですよね~あきらめないんです。
今度こそは、この人は違うと信頼してしまう。
そんな日本人が私は好きです。
「みんな仲良く順番にね~」って教育された国民ですから、
韓国では大人しく順番を待っていたら、順番は回って来ないと、
早く気づかないといけませんね^^
2012.11.13Tue 10:11 ≫ 編集
NoTitle
ワッタカッタ!さんがおっしゃる通り、現地語が堪能な日本人社員がいなくてはダメですよね。日本企業はアジア市場を甘く見ていたところがあると思います。
通訳を介したり、日本語ができる韓国側の社員を頼ったり、慌てて採用したような日本側の韓国人社員に任せたりするのではダメですよね。
韓国人は、ゴルフ選手だって、歌手だって、日本語でインタビューに答えられるだけの言語能力を身につけてますものね。欧州で活躍中のパク・チソン選手が日本メディアには日本語で対応している姿を見ると「やられたー」と正直思ってしまうし、同時に尊敬の気持さえ出てしまいます。。。
韓国のこういう局面に触れると、怒り爆発、かなり興奮する私ですが、ぶつける相手が近くにいないので、いつもブログ拝見しながら首を強く縦にふってます。
2012.11.13Tue 22:27 ≫ 編集
NoTitle
タイに住んでますが、
タイではファミマのシェアが低かったのを、
今年は力を入れるそうです。
タイでもこの手の話はあるんでしょうが、
韓国企業のエゲツなさは格別ですね。

いっそのこと世界に出てみて現状を知ってもらうのが得策だったりして。
2012.11.14Wed 11:46 ≫ 編集
Re: JapaReaママさんへ
JapaReaママさん おはようございます。
身内に韓国関係者がいると、こういった問題には敏感になります。
私は9月末で夫が韓国企業から離れて、やっと肩の荷が降りた感じです。
いや韓国から解放されて、やっと自由に物が言える立場になった感じかな。
今は両国それぞれの立場から、公平に物事は見る考えるように、
努力はしていますが、日本人ですから、多少の身びいきはあります。

出し抜かれないように、しっかりして欲しいです。日本企業には。
それは韓国人との商談もある、私への自戒でもありますが^^
2012.11.15Thu 08:35 ≫ 編集
Re: 海外暮らしさんへ

海外暮らしさん おはようございます。
報道によると、韓国は「CU」の名称で海外進出らしいですが、
ファミマとの契約は
「看板にはwith FamilyMart」と付記する」という項目があります。
これは韓国国内に限った契約なのでしょうかね~?
これからタイの「Family Mart」と「CU with Family Mart」の激突!
なんて、おかしなことが起きるかもしれません。
消費者にとっては、どっちでもいいですが。
そのうちどちらが本家、元祖かって揉めそう~。
ファミマ起源説で将来、頭を抱えないことを祈るばかりです。
2012.11.15Thu 08:46 ≫ 編集

Comment Form













非公開コメントにする
Trackback

Trackback URL