FC2ブログ

ワッタカッタ!さんのBLOG

水平視点の韓国ウォッチと大好きな旅行の記録 ときどきぼやきも・・・
2019年08月 ≪  123456789101112131415161718192021222324252627282930 ≫ 2019年10月
TOP東京街中の韓国 ≫ シマダさん!キムジャンの季節です♪

シマダさん!キムジャンの季節です♪

明日からは12月ですね。東京の紅葉も今が見ごろ。



さてさて先週、新大久保のいつもの韓国広場に寄ってみたら、
チョンガク大根が売っていました。韓国の市場では
よく見るこの大根、日本でも栽培しています。長野産ですね。

隣人だったキムさんと一緒に、新宿でチョンガク大根のキムチも
時々漬けました。カリカリして私は大好きなキムチです。
カリカリ感は、韓国のチョンガク大根には、残念ながら
日本産はかないませんが、美味しい大根です。

P1080872.jpg

韓国の食堂のキムチは、白菜と大根は普通に出てきますが、
チョンガク大根のキムチが、たま~に出てくると私は大喜びです。
いつだったかこの時期に、韓国のキムさんのウチでキムジャン経験も
しましたが、とにかく漬ける量が多いので、重労働です・・・。
ガレージで私は、チョンガク大根の皮むきをしていました。

日本でも知れていますが、キムジャンとは11月下旬から12月にかけて
越冬用のキムチを漬ける習慣。またはそのキムチの事。
今は昔と違って1年中、白菜は手に入るので、そうそう大量に
漬けなくてもいいじゃないか!と思いますが、韓国人のDNAが
そうさせるのか、1度にとにかく大量に漬け込むようです。

P1080896.jpg

はいは~いチョンガクキムチが出来ました~。

ところで총각(總角)チョンガクとは?

昔の韓国の未婚男性(チョンガー)の髪型に似ていることから、
その名がつけられたと、よく耳にしますが、韓国のポータルサイト
NAVERの国語辞典には、次のように書いてあります。

1.결혼하지 않은 성년 남자.
2.[같은 말] 숫총각(여자와 성적 관계가 한 번도 없는 총각).

1.結婚していない成人の男
2.[同義語]スッチョンガク
(女性と性的な関係をもったことが無い男)


つれあいは「チョンガー」という言葉を、聞いたことがないと
言いますが、私は子供の頃から独身男性の事を、
「あの人は、チョンガーやっけんがOOOOやんね~」と
よく子供の頃から耳にしていました。
やっぱり「九州と韓国は、近かかせいやろうか?」と思います。

そんなことを考えながら、チョンガクキムチを食べています。

P1080897.jpg

こちらは、辛くない韓国の白菜漬け、ペチュキムチです。

韓国滞在中は、赤い白菜キムチよりも、ウチでは
こっちの白い白菜キムチ、ペチュキムチばかり食べていました。
このキムチの汁に、ソーメンを入れて食べると最高~なんです。
トンチミにもソーメンは合いますが、ペチュキムチの汁に
ソーメンを入れて食べるのも、たまりませんね^^
清涼感があって、適度に塩気があって、前日飲みすぎた朝には
「パァーっと飲む!」とキムさんも言っていました。

P1080894.jpg P1080893.jpg

すみません買いました。セールで少し安くなっていましたが、
通常1つ500円で売っている宗家ブランドのキムチです。

この量で500円ですね。我が家でも、久しぶりにキムチ作るかな~。

P1080933.jpg

昨日日曜日の、神宮外苑の銀杏並木。
今年も、あと1カ月か・・・。


にほんブログ村 海外生活ブログ 韓国情報へ
にほんブログ村

シマダさん元気~?Iさんからワッタカッタ!さんのBLOG
見ているって聞きました。がんばってキムチ漬けようかな~。
たまには、オルラッタネリョッタ!さんにも連絡してね。
シマダさん、クリックも忘れないで^^

関連記事

Comment

管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます
2010.11.30Tue 21:30 ≫ 編集
管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます
2010.11.30Tue 23:51 ≫ 編集
Re: シマダさん!ありがとうございます。
早々と、コメントが入るとは思いませんでした。
思いきって呼びかけてみるものですね^^
こちらこそ失礼しました。送信されているメルアドは
現在使っていないそうです。オルラッタネリョッタ!さんから
連絡させます。が!なかなかメールを返さないタイプなので
しばらくお待ちください。奥さんも元気ですか?
私は時々、昆布の佃煮を思い出していました。
2010.12.01Wed 07:19 ≫ 編集
Re: コメントありがとうございます。
西日本の方では「チョンガー」という言い方するようですね。
新大久保情報ありがとうございます。私も気になっていましたが、
気にしているだけです。チキンの肉質が、どうかと思っています。
ソウルで食べるチキンは、全般に身がしっかりして味がありますね。
雛鳥も種類が豊富です。東京で同じレベルの味を再現しようと
すると、ある程度の高品質のチキンを使うことになると思います。
(ブロイラーやブラジル産の業務用は脂が臭くて、ガッカリです)
お店で提供するとなると、価格面でどうなるのでしょうか?心配。
タッカンマリに使う漢方も韓国から輸入しているのかしら?
雛鳥を買ってきて、韓国人とペクスを作ったことがありますが、
一同に「鶏が美味しくない・・・」という感想になりました。
しかし興味があります。美味しい~という評判を聞いたら
行ってみたいですね。それまで私は様子見です^^
2010.12.01Wed 07:37 ≫ 編集
チョンガク大根
この大根の名前と韓国でポピュラーって初めて知りました。
記憶の中では韓国で食べた事ないようなので・・。

最近気にいっている大久保駅近くの地下の店では
知り合いの紹介ってことでおじゃましているんですけど
そこではよくこれをお土産でもらっていて
というかここでしか食べた事ないという感じなんですけど
カクテキなんか目じゃないってぐらいおいしいです。
なのでまたまた教えてもらえました。
韓国でも注意して探してみますね。

別件ですけどプサン行ってきて「釜山本店 鐘路ピンデトック」食べました。
国際市場近くの店の方にですけど。
ピンデッにチヂミと両方を美味しく楽しめました。
こちらも紹介ありがとうございました。
2010.12.01Wed 12:14 ≫ 編集
Re: あっくんさんへ
コメントありがとうございます。
最近のソウルは、残飯減量と使いまわし解消の政策のためか、
パンチャンのキムチの種類も少なくなった気がしませんか^^
ところで、チョンガクが昔の韓国人男性の髪型に由来するという
根拠を、オルラッタネリョッタ!さんと、そうとう昨夜
探しましたが、韓国サイドのネット情報には
みつからないのです!確かに独身男と既婚者では、昔は髪型が
違っていましたが、それがチョンガクキムチの名前の由来に
なったとは、どこにも書いてありません???
どこでどうそう言われているのか、とっても不思議です。
本文に書きましたが、NAVERの辞書にも見あたりません。
気になるので、もう少し調べてみようかと思っていたところです。
どうでもいいことが、気になってしまいます・・・。
2010.12.01Wed 13:34 ≫ 編集
管理人のみ閲覧できます
このコメントは管理人のみ閲覧できます
2010.12.01Wed 23:48 ≫ 編集
Re: コメントありがとうございます。
お疲れ様でした。そして
MARUKOにまた会いたいです^^
よい結果が出るように祈ります。
2010.12.04Sat 18:13 ≫ 編集

Comment Form













非公開コメントにする
Trackback

Trackback URL